阿姑小说网为您提供脱脱等的历史小说金史好看章节
阿姑小说网
阿姑小说网 穿越小说 都市小说 网游小说 校园小说 重生小说 耽美小说 乡村小说 推理小说 同人小说 竞技小说 综合其它 经典名著
小说排行榜 军事小说 灵异小说 仙侠小说 科幻小说 玄幻小说 架空小说 武侠小说 官场小说 总裁小说 言情小说 短篇文学 历史小说
好看的小说 乡村疯狂 娇凄沦陷 公媳柔情 夫妻记事 红杏墙外 同居狌事 可怜妈妈 校长生涯 一时云起 美母骑士 热门小说 全本小说
阿姑小说网 > 历史小说 > 金史  作者:脱脱等 书号:10206  时间:2017/3/26  字数:15508 
上一章   卷三十九    下一章 ( → )
  承晖(本名福兴) 抹捻尽忠 仆散端(本名七斤) 耿端义 李英 孛术鲁德裕 乌古论庆寿

  承晖,字维明,本名福兴。好学,淹贯经史。袭父益都尹郑家塔割剌讹没谋克。大定十五年,选充符宝祗候,迁笔砚直长,转近侍局直长,调中都右警巡使。章宗为皇太孙,选充侍正。章宗即位,迁近侍局使。孝懿皇后妹夫吾也蓝,世宗时以罪斥去,乙夜,诏开宫城门召之。承晖不奉诏,明奏曰:“吾也蓝得罪先帝,不可召。”章宗曰:“善。”未几,迁兵部侍郎兼右补阙。

  初置九路提刑司,承晖东京咸平等路提刑副使,改同知上京留守事。御史台奏:“承晖前为提刑,豪猾屏息。”迁临海军节度使。历利涉、辽海军,迁北京路提刑使。历知咸平、临潢府,为北京留守。副留守李东素贵,承晖自非公事,不与一言。改知大名府,召为刑部尚书,兼知审官院。惠民司都监余里痕都迁织染署直长,承晖驳奏曰:“痕都以荫得官,别无才能,前为大渡讥察,才八月擢惠民司都监,已为太优,依格两除之后,当再入监差,今乃超授随朝八品职任。况痕都乃平章镒之甥,不能不涉物议。”上从承晖议,召徒单镒深责之。改知大兴府事。宦者李新喜有宠用事,借大兴府乐。承晖拒不与,新喜惭。章宗闻而嘉之。豪民与人争种稻水利不直,厚赂元妃兄左宣徽使李仁惠。仁惠使人属承晖右之。承晖即杖豪民而遣之,谓其人曰:“可以此报宣徽也。”复改知大名府事。雨潦害稼,承晖决引潦水纳之濠隍。

  及伐宋,迁山东路统军使。山东盗贼起,承晖言:“捕盗不即获,比奏报或迁官去官,请权行的决。”尚书省议:“猛安依旧收赎,谋克奏报,其余钤辖都军巡尉先决奏闻,俟事定复旧。”从之。及罢兵,盗贼渠魁稍就招降,犹往往潜匿泰山岩间。按察司请发数万人刊除林木,则盗贼无所隐矣。承晖奏曰:“泰山五岳之宗,故曰岱宗。王者受命,封禅告代,国家虽不行此事,而山亦不可赭也。齐人易动,驱之入山,必有冻饿失所之患,此诲盗,非止盗也。天下之山亦多矣,岂可尽赭哉。”议遂寝。

  是时,行限钱法。承晖上疏,略曰:“货聚于上,怨结于下。”不报。改知兴中府事。卫绍王即位,召为御史大夫,拜参知政事。驸马都慰徒单没烈与其父南平干政事,大为利,承晖面质其非。进拜尚书左丞,行省于宣德。参知政事承裕败绩于会河堡,承晖亦坐除名。至宁元年,起为横海军节度使。贞祐初,召拜尚书右丞。承晖即入朝,子留沧州。沧州破,子皆死。纥石烈执中伏诛。进拜平章政事,兼都元帅,封邹国公。

  中都被围,承晖出议和事。宣宗迁汴,进拜右丞相,兼都元帅,徙封定国公,与皇太子留守中都。承晖以尚书左丞抹捻尽忠久在军旅,知兵事,遂以赤心委尽忠,悉以兵事付之,己乃总持大纲,期于保完都城。顷之,庄献太子去之,右副元帅蒲察七斤以其军出降,中都危急。诏以抹捻尽忠为平章政事,兼左副元帅。三年二月,诏元帅左监军永锡将中山、真定兵,元帅左都监乌古论庆寿将大名军万八千人、西南路步骑万一千、河北兵一万,御史中丞李英运粮,参知政事、大名行省孛术鲁德裕调遣继发,救中都。承晖间遣人以矾写奏曰:“七斤既降,城中无有固志,臣虽以死守之,岂能持久。伏念一失中都,辽东、河朔皆非我有,诸军倍道来援,犹冀有济。”诏曰:“中都重地,庙社在焉,朕岂一忘也。已趣诸路兵与粮俱往,卿会知之。”及诏中都官吏军民曰:“朕纾民力,遂幸陪都,天未悔祸,时尚多虞,道路久梗,音问难通。汝等朝暮矢石,暴风霜,思惟报国,靡有贰心,俟兵事之稍息,当不愆地旌赏。今已会合诸路兵马救援,故兹奖谕,想宜知悉。”永锡、庆寿等军至霸州北。三月乙亥,李英被酒,军无纪律,大元兵攻之,英军大败。是时,高琪居中用事,忌承晖成功,诸将皆顾望。既而以刑部侍郎阿典宋阿为左监军,行元帅府于清州,同知真定府事女奚烈胡论出为右都监,行元帅府于保州,户部侍郎侯挚行尚书六部,往来应给,终无一兵至中都者。庆寿军闻之亦溃。

  承晖与抹捻尽忠会议于尚书省。承晖约尽忠同死社稷。尽忠谋南奔,承晖怒,即起还第,亦无如尽忠何。召尽忠腹心元帅府经历官完颜师姑至,谓曰:“始我谓平章知兵,故推心以权畀平章,尝许与我俱死。今忽异议,行期且在何,汝必知之。”师姑曰:“今向暮且行。”曰:“汝行李办未?”曰:“办矣”承晖变曰:“社稷若何?”师姑不能对。叱下斩之。承晖起,辞谒家庙,召左右司郎中赵思文与之饮酒,谓之曰:“事势至此,惟有一死以报国家。”作遗表付尚书省令史师安石。其表皆论国家大计,辨君子小人治之本,历指当时正者数人,曰:“平章政事高琪,赋阴险,报复私憾,窃威柄,包藏祸心,终害国家。”因引咎以不能终保都城为谢。复谓子死于沧州,为书以从兄子永怀为后。从容若平,尽出财物,召家人,随年劳多寡而分之,皆与从良书。举家号泣,承晖神色泰然,方与安石举白引,谓之曰:“承晖于《五经》皆经师授,谨守而力行之,不为虚文。”既被酒,取笔与安石诀,最后倒写二字,投笔叹曰:“遽尔谬误,得非神志?”谓安石曰:“子行矣。”安石出门,闻哭声,复还问之,则已仰药薨矣。家人匆匆瘗庭中。是暮,尽忠出奔,中都不守。贞祐三年五月二也。师安石奉遗表奔赴行在奏之。宣宗设奠于相国寺,哭之尽哀。赠开府仪同三司、太尉、尚书令、广平郡王,谥忠肃。诏以永怀为器物局直长。永怀子撒速为奉御。

  承晖生而贵富,居家类寒素,常置司马光、苏轼像于书室,曰:“吾师司马而友苏公。”平章政事完颜守贞素敬之,与为忘年

  扶捻尽忠,本名彖多,上京路猛安人。中大定二十八年进士第,调高、朝城主簿,北京、临潢提刑司知事。御史台举廉能,迁顺义军节度副使。以忧去官,起复翰林修撰,同知德昌军节度事,签北京按察司、滑州刺史,改恩州。上言:“凡买卖军器,乞令告给凭验,以防盗贼私市。”尚书省议“止听系籍人匠货卖,有知情售不应存留者同私造法。”从之。迁山东按察副使,坐虚奏田稼丰收请籴常平粟,诈称宣差和籴,降虢州刺史,改乾州。

  泰和六年,伐宋,为元帅右监军完颜充经历官,坐奏报稽滞,杖五十。八年,入为吏部郎中,累迁中都、西京按察使。是时,纥石烈执中为西京留守,与尽忠争,私意不协。尽忠伺执中过失,申奏。执中虽跋扈,善抚御其部曲,密于居庸、北口置腹心刺取按察司文字。及执中自紫荆关走还中都,诏尽忠为左副元帅兼西京留守。以保全西京功进官三阶,赐金百两、银千两、重彩百段、绢二百疋。未几,拜尚书右丞,行省西京。贞祐初,进拜左丞。诏曰:“卿总领行省,镇抚陪京,守御有功,人民攸赖。朕新嗣祚,念尔重臣,益勉乃力,以副朕怀。”二年五月,自西京入朝,加崇进,封申国公,赐玉带、金鼎、重币。二年,进拜都元帅,左丞如故。

  宣宗迁汴,与右丞相承晖守中都。承晖为都元帅,尽忠复为左副元帅。十月,进拜平章政事,监修国史,左副元帅如故。宣宗诏尽忠善抚飐军,尽忠不察,杀飐军数人。已而中都受围,承晖以尽忠久在军旅,付以兵事,尝约同死社稷。及乌古论庆寿等兵溃,外援不至,中都危急,密与腹心元帅府经历官完颜师姑谋弃中都南奔,已戒行李,期以五月二向暮出城。是,承晖、尽忠会议于尚书省,承晖无奈尽忠何,径归家,召师姑问之,知将以其夜出奔,乃先杀师姑,然后仰药而死。是,凡在中都妃嫔,闻尽忠出奔,皆束装至通玄门。尽忠谓之曰:“我当先出,与诸妃启途。”诸妃以为信然。尽忠乃与爱妾及所亲者先出城,不复顾矣。中都遂不守。尽忠行至中山,谓所亲曰:”若与诸妃偕来,我辈岂能至此!”

  尽忠至南京,宣宗释不问弃中都事,仍以为平章政事。尽忠言:“记注之官,奏事不当回避,可令左右司官兼之。”宣宗以为然。尽忠奏应奉翰林文字完颜素兰可为近侍局。宣宗曰:“近侍局例注本局人及宫中出身,杂以他,恐或不和。”尽忠曰:“若给使左右,可止注本局人。既令预政,固宜慎选。”宣宗曰:“何谓预政?”尽忠曰:“中外之事得议论访察,即为预政矣。”宣宗曰:“自世宗、章宗朝许察外事,非自朕始也。如请谒营私,拟除不当,台谏不职,非近侍体察,何由知之?”尽忠乃谢罪。参政德升继之曰:“固当慎选其人。”宣宗曰:“朕于庶官曷尝不慎,有外似可用而实无才力者,视之若忠孝而包藏悖逆者。蒲察七斤以刺史立功,骤升显贵,辄怀异志。蒲鲜万奴委以辽东,乃复肆。知人之难如此,朕敢轻乎!众以蒲察五斤为公干,乃除副使。众以斜烈为淳直,乃用为提点。若乌古论石虎,乃汝等共举之,朕岂不尽心哉!”德 升曰:“比来访察,开决河堤,水损田禾等,复之皆不实。”上曰:“朕自今不敢问若辈,外间事皆不知,朕干何事,但终默坐听汝等所为矣。方朕有过,汝等不谏,今乃面讦,此岂为臣之义哉!”德升亦谢罪。纥石烈执中之诛,近侍局尝先事启之,遂以为功,秉朝政。高琪托此辈以自固。及尽忠、德升面责,愈无所忌。未几,德升罢相,尽忠下狱,自是以后,中外蔽隔,以至于亡。

  尽忠与高琪素不相能,疑宣宗颇疏己,高琪间之。其兄吾里也为许州监酒,秩,求调南京。尽忠与吾里也语及中都事,曰:“迩来上颇疏我,此高琪所为也。若再主兵,必不置此,胡沙虎之事,孰为为之!”吾里也曰:“然。”九月,尚书省奏:“遥授武宁军节度副使徒单吾典告尽忠谋逆。”上怃然曰:“朕何负彖多,彼弃中都,凡祖宗御容及道陵诸妃皆不顾,独与其妾偕来,此固有罪。”乃命有司鞫治,问得与兄吾里也相语事,遂并吾里也诛之。

  仆散端,本名七斤,中都路火鲁虎必剌猛安人。事亲孝,选充护卫,除太子仆正、滕王府长史、宿直将军、邳州刺史、尚厩局副使、右卫将军。章宗即位,转左卫。章宗朝隆庆宫,护卫花狗邀驾陈言:“端叔父胡睹预弑海陵,端不宜在侍卫。”诏杖花狗六十,代撰章奏人杖五十。丁忧,起复东北路招讨副使,改左副点检,转都点检,历河南、陕西统军使,复召为都点检。承安四年,上如蓟州秋山猎,端鹿误入围,杖之,解职。泰和三年,起为御史大夫。明年,拜尚书左丞。

  泰和六年,诏大臣议伐宋,皆曰无足虑者。左丞相宗浩、参知政事贾铉亦曰:“狗盗鼠窃,非举兵也。”端曰:“小寇当昼伏夜出,岂敢白列陈,犯灵璧、入涡口、攻寿?此宋人多方误我,不早为之所,一旦大举入寇,将堕其计中。”上深然之。未几,丁母忧,起复尚书左丞。平章政事仆散揆伐宋,发兵南京,诏端行省,主留务。仆散揆已渡淮,次卢州。宋使皇甫拱奉书乞和,端奏其书。朝议诸道兵既进,疑宋以计缓师,诏端遣拱还宋。七年,仆散揆以暑雨班师,端还朝。

  初,妇人阿鲁不嫁为武卫军士,生二女而寡,常托梦中言以惑众,颇有验,或以为神。乃自言梦中屡见白头老父指其二女曰:“皆有福人也。若侍掖廷,必得皇嗣。”是时,章宗在位久,皇子未立,端请纳之。章宗从之。既而京师久不雨,阿鲁不复言:“梦见白头老父使己祈雨,三必大澍足。”过三雨不降,章宗疑其诞妄,下有司鞫问,阿鲁不引伏。诏让端曰:“昔者所奏,今其若何?后人谓朕信其妖妄,实由卿启其端,倪郁于予怀,念之难置。其循省于往咎,思善补于将来。恪整乃心,式副朕意!”端上表待罪,诏释不问。顷之,进拜平章政事,封申国公。八年,宋人请盟,端迁一官。

  章宗遗诏:“内人有娠者两位,生子立为储嗣。”卫绍王即位,命端与尚书左丞孙即康护视章宗内人有娠者。泰和八年十一月二十,章宗崩。二十二,太医副使仪师颜状:“诊得范氏胎气有损。”明年四月,有人告元妃李氏教承御贾氏诈称有身。元妃、承御皆诛死。端进拜右丞相,授世袭谋克。

  贞祐二年五月,判南京留守,与河南统军使长寿、按察转运使王质表请南迁,凡三奏,宣宗意乃决。百官士庶皆言其不可,太学生赵昉等四百人上书极论利害,宣宗慰遣之,乃下诏迁都。明年,中都失守。宣宗至南京,以端知开封府事。顷之,为御使大夫,无何,拜尚书左丞相。三年,兼枢密副使,未几,进兼枢密使。数月,以左丞相兼都元帅行省陕西,给亲军三十人、骑兵三百为卫,次子宿直将军纳坦出侍行。赐契纸勘同曰:“缓急有事,以此召卿。”端招遥领通远军节度使完颜狗儿即来归,奏迁知平凉府事,诸将闻之,莫不感激。遣纳兰伴僧招谕临洮祇黎五族都管青觉儿、积石州章罗谒兰冬及铎族都管阿令结、兰州葩俄族都管汪三郎等,皆相继内附。汪三郎赐姓完颜,后为西方名将。

  四年,以疾请致仕,不许,遣近侍与太医诊视。端虽癃老,凡朝廷使至,必远迓,宴劳不懈,故谗构不果行。宣宗闻之,诏自今专使酒三行别于仪门,他事经过者一见而止。初,同、华旧屯陕西军及河南步骑九千余人,皆隶陕州宣抚副使永锡,端奏:“潼关之西,皆陕西地,请此军隶行省,缓急可使。”朝廷从之。及大元兵入潼关,永锡坐诛,而罪不及端。

  兴定元年,朝廷以知临洮府事承裔为元帅左都监,行元帅府于凤翔。端奏:“陇外十州,介宋、夏之间,与诸番杂处,先于巩州置元帅府以镇之。今承裔以陇外万兵移居凤翔,臣恐一旦有警,援应不及。乞令承裔行元帅府于巩州。若以凤翔密迩宋界,则本路屯兵已多,但令总管摄行帅事,与京兆、巩相为首尾,足以备缓急矣。”从之。是岁,薨。讣闻,宣宗震悼,辍朝。赠延安郡王,谥忠正。正大三年,配享宣宗庙廷。

  子纳坦出,为定国军节度使。天兴元年十一月,纳坦出之子忙押门与兄石里门及护卫颜盏宗阿同饮,忙押门诈以事出投北兵,省以刑部郎中赵楠推其家属及同饮人。时上下合,必以知情处之,至于忙押门皆被讯掠。其母完颜氏曰:“忙押门通其父妾,父杀此妾,忙押门不自安,遂叛,求命而已。”委曲推问,无知情之状。省中微闻之,召小吏郭从革喻以风旨,从革言之。楠方食,掷匕箸于案,大言曰:“宁使赵楠除名,亦不能屈断无辜人。”遂以不知情奏,且以妾事上闻。上曰:“丞相功臣,纳坦出父子俱受国恩,吾已保其不知情也。”立命赦出之。楠字才美,进士,高平人。

  耿端义,字忠嗣,博州博平人。大定二十八年进士。调滑州军事判官,历上洛县令,安化、顺义军节度判官,补尚书省令史,除汾军节度副使,改都转运司户籍判官,转太常博士,迁太常丞兼秘书郎,再除左司员外郎,历太常少卿兼吏部员外郎,同修国史,户部郎中,河北东路按察副使,同知东平府事,充山东安抚使。宣宗判汾军,是时端义为副使。宣宗即位,召见,访问时事,迁翰林侍讲学士兼户部侍郎,未几,拜参知政事。贞祐二年,中都被围,将帅皆不肯战。端义奏曰:“今之患,卫王启之。士卒纵不可使,城中军官自都统至谋克不啻万余,遣此辈一出,或可以得志。”议竟不行。中都解围,端义请迁南京。既而仆散端三表皆言迁都事,宣宗意遂决。是岁,薨。宣宗辍朝,赙赠甚厚,遣使祭葬。

  李英,字子贤,其先辽人,徙益都。中明昌五年进士第,调淳化主簿、登州军事判官、封丘令。丁父忧,服除,调通远令。蕃部取民物不与直,摄之不时至,即掩捕之,论如法。补尚书省令史。大安三年,集三品以上官议兵事,英上疏曰:“军旅必练习者,术虎高琪、乌古孙兀屯、纳兰亻瓜头、抹捻尽忠先朝尝任使,可与商略。余者纷纷,恐误大计。”又曰:“比来增筑城郭,修完楼橹,事势可知,山东、河北不大其声援,则京师为孤城矣。”不报。除吏部主事。

  贞祐初,摄左司都事,迁监察御史。右副元帅术虎高琪辟为经历官,乃上书高琪曰:“中都之有居庸,犹秦之崤、函,蜀之剑门也。迩者撤居庸兵,我势遂去。今土豪守之,朝廷当遣官节制,失此不图,忠义之士,将转为他矣。”又曰:“可镇抚宣德、德兴余民,使之从戎。所在自有宿藏,足以取给,是国家不费斗粮尺帛,坐收所失之关隘也。居庸咫尺,都之北门,而不能卫护,英实之。”高琪奏其书,即除尚书工部员外郎,充宣差都提控,居庸等关隘悉隶焉。二年正月,乘夜与壮士李雄、郭仲元、郭兴祖等四百九十人出城,缘西山进至佛岩寺。令李雄等下山招募军民,旬得万余人。择众所推服者领之,诡称土豪,时时出战。被创,召还。迁翰林待制,因献十策,其大概谓:“居中土以镇四方,委亲贤以守中都,立潘屏以固关隘,集人力以防不虞,养马力以助军威,爱禾稼以结民心,明赏罚以劝百官,选守令以复郡县,并州县以省民力。”颇施行之。

  宣宗南迁,与左谏议大夫把胡鲁俱为御前经历官。诏曰:“扈从军马,朕自总之,事有利害,可因近侍局以闻。”宣宗次真定,以英为国子祭酒,充宣差提控陇右边事。无何,召为御史中丞。英言:“兵兴以来,百务皆弛,其要在于浊扬清,奖进人材耳。近年改定四善、二十七最之法,徒为虚文。大定间,数遣使者分道考察廉能,当时号为得人。愿改前徒设之文,遵大定已试之效,庶几人人自励,为国家用矣。”宣宗嘉纳之。

  自兵兴以来,亟用官爵为赏,程陈僧败官军于龛谷,遣伪统制董九招西关堡都统王狗儿,狗儿立杀之。诏除通远军节度使,加荣禄大夫,赐姓完颜氏。英言:“名器不可以假人,上恩以难得为贵。比来醲于用赏,实骇闻听。帑藏不足,惟恃爵命,今又轻之,何以使人?伏见兰州西关堡守将王狗儿向以微劳,既蒙甄录,顷者坚守关城,杀贼使,论其忠节,诚有可嘉。若官之五品,命以一州,亦无负矣。急于劝奖,遂擢节钺,加阶二品,赐以国姓,若取兰州,又将何以待之?陕西名将项背相望,曹记僧、包长寿、东永昌、徒单丑儿、郭禄大皆其著者。狗儿藐然卒,一朝处众人之右,为统领之官,恐众望不厌,难得其死力。”宣宗以英奏示宰臣。宰臣奏:“狗儿奋发如此,赏以异恩,殆不为过。”上然其言。

  中都久围,丞相承晖遣人以矾写奏告急。诏元帅左监军永锡、左都监乌古论庆寿将兵,英收河间清、沧义军自清州督粮运救中都。英至大名,得兵数万,驭众素无纪律。贞祐三年三月十六,英被酒,与大元兵遇于霸州北,大败,尽失所运粮。英死,士卒歼焉。庆寿、永锡军闻之,皆溃归。五月,中都不守,宣宗犹加恩,赠通奉大夫,谥刚贞,官护葬事,录用其子云。

  孛术鲁德裕,本名蒲剌都,隆安路猛安人。补枢密院尚书省令史,右三部检法、监察御史,迁少府监丞。明昌末,修北边壕堑,立堡,以劳进官三阶,授大理正。丁母忧,起复广宁治中,历顺州、滨州刺史。坐前在顺州市物亏直,遇赦,改刺沈州,累官北京路按察使、太子詹事、元帅左都监,迁左监军兼监潢府路兵马都总管。坐士马物故多,及都统按带私率官兵救护家属,德裕蔽之,御史劾奏逮狱。遇赦,谪宁海州刺史,稍迁泗州防御使、武胜军节度使。贞祐二年,改知临洮府事,兼陕西路副统军。召为御史中丞,拜参知政事兼签枢密院事,行省大名。诏发河北兵救中都。凡真定、中山、保、涿等兵,元帅左监军永锡将之,大名、河间、清、沧、观、霸、河南等兵,德裕将之,并护清、沧粮运。德裕不时发。及李英至霸州兵败,粮尽亡失,坐弛慢兵期,责授沂州防御使,寻知益都府事。兴定元年二月,卒。

  乌古论庆寿,河北西路猛安人,由知把书画充奉御,除近侍局直长,再转本局使。御边有劳,进一阶,赐金带。泰和四年,迁本局提点。是时,议开通州漕河,诏庆寿按视。漕河成,赐银一百五十两、重币十端。

  泰和六年,伐宋,从右副元帅完颜匡出唐邓,为先锋都统,赐御弓二。以骑兵八千攻下枣。顷之,完颜匡军次白虎粒,遣都统完颜按带取随州,遣庆寿以兵五千扼赤岸,断襄汉路。行与宋兵遇,斩首五百级,宋随州将雷太尉遁去,遂克随州。于是宋邓城、樊城戍兵皆溃,遂与大军渡汉江,围襄。元帅匡表荐庆寿谋略出众。上嘉之,进一官,迁拱卫直都指挥使,提点如故。

  初,庆寿上书云:“汝州襄城县去汝州远于许州两舍,请割隶许州便。”尚书省议:“汝州南有鸦路旧屯四千,其三千在襄城,今割襄隶许州,道里近便,仍食用解盐,其屯军三千,依旧汝州总押。”从之。八年,罢兵,迁两阶,赐银二百五十两、重币十端。有疾,赐御药。卫绍王即位,改左副点检、近侍局如故。未几,坐与黄门李新喜题品诸王,免死除名。久之,起为保安州刺史,历同知延安府,西北、西南招讨副使,棣州防御使,兴平军节度使。

  贞祐二年,迁元帅右都监,以保全平州功进官五阶,赐金吐鹘、重币十端。顷之,宣宗迁汴,改右副点检兼侍卫亲军副都指挥使。阅月,知大兴府事。未行,改左副点检兼亲军副都指挥。数月,知彰德府事。三年,中都危急,改元帅左都监,将大名兵万八千、西南路步骑万一千、河北兵一万救中都。次霸州北,兵溃。顷之,中都不守,改大名府权宣抚使。未几,知河中府,权河东南路宣抚副使。四年,迁元帅左监军兼陕西统军使。驻兵延安,败夏人于安堡。战于鄜州之仓曲谷,有功。

  兴定元年,与签枢密院事完颜赛不经略伐宋,败宋兵于泥河湾石壕村,斩首三千级,获马四百匹、牛三百头,器械称是。复破宋兵七千于樊城县。既而,以军士多被伤,奏不以实,诏有司鞫问,已而释之。历镇南集庆军节度使,卒。

  赞曰:承晖守中都期年,相为存亡,临终就义,古人所难也。大抵宣宗既迁,则中都必不能守,中都不守,则土崩之势决矣。仆散端、耿端义似忠而实愚,抹捻尽忠委中都,庸何议焉。高琪忌承晖成功,孛术鲁德裕缓师期,人之,于是何诛。李英被酒败军,虽死不能赎也。乌古论庆寿无罚,贞祐之刑政,从可知矣。

  部分译文

  承晖,字维明,本名福兴。好学,渊博而贯通经史。继承父亲益都尹郑家塔割剌讹没谋克爵位。大定十五年(1175),被选拔充当符宝祗候,升笔砚直长,转任近侍局直长,调任中都右警巡使。章宗做皇太孙时,选任侍正。章宗即位,升近侍局使。孝懿皇后妹夫吾也蓝,世宗时因罪斥退,二更时候,诏令打开宫内城门召见他。承晖不接受命令,第二天上奏说:“吾也蓝得罪去世的皇帝,不可召。”章宗说:“好。”没多久,升兵部侍郎兼右补阙。

  开始设置九路提刑司,承晖任东京咸平等路提刑副使,改任同知上京留守事,御史台报告:“承晖先前当提刑,强横狡猾之徒都害怕畏惧。”升临海军节度使。历任利涉、辽海军,升北京路提刑使。又历任咸平、临潢府,做北京留守。副留守李东一向显贵,承晖假如不是公事,不和他相互说一句话。改任知大名府,召任刑部尚书,兼知审官院。惠民司都监余里痕都升织染署直长,承晖有异议,上奏说:“痕都因为祖上官爵得到官职,别的没才能,先前任大渡讥察,才八个月提拔为惠民司都监,已经太优待了,按规定两次提职以后,应当第二次进监差,现在却超格提升为在职八品的职位。况且痕都是平章镒的外甥,不能不牵涉众人的非议。”皇帝听从承晖的提议,召见徒单镒十分责备他。

  改为知大兴府事,宦官李新喜受宠当权,借用大兴府乐。承晖拒绝给他,新喜羞愧。章宗听说赞许他。恶霸与人争种稻灌溉用水没理,厚赂元妃兄左宣徽使李仁惠。仁惠让人托付承晖照顾他。承晖便杖责恶霸并放逐他,对那人说“:可用这报告宣徽。”又改任知大名府事。雨水过多危害庄稼,承晖疏通水道引导积水进护城河和没水的护城壕。

  等到讨伐宋朝,升山东路统军使。山东盗贼兴起,承晖说:“捉拿强盗不能立即捕获,等到奏报,有的已迁官、去官,请求暂且行使决权。”尚书省主张“:猛安依旧捕赎,谋克应该奏报,其余钤辖都军巡尉先判决再报告,等到事情平息了再按以前的办。”皇上同意。等到停止军事行动,盗贼的首脑逐渐被招降,有的仍然常隐藏在泰山岩中。按察司请求调数万人砍除树木,那么盗贼无处躲藏了。承晖上书说:“泰山是五岳的根本,故叫岱宗。君王接受天命,封禅报告更替,我国虽不行此事,可山也不可去尽草木。齐人容易动,驱之入山,必有冻饿无住处的忧患,这是引人为盗不是制止盗。天下的山很多,难道可以全部去尽草木吗?”议论于是收场。

  这时,施行限钱法。承晖上疏,要点说“:官府聚积钱,百姓要结怨恨。”没有答复。改为知兴中府事。卫绍王即位,召任御史大夫,拜参知政事。驸马都尉徒单没烈与他的父亲南平干预政事,大搞非法赢利,承晖当面斥责他们的不对。升授尚书左丞,行省在宣德。参知政事承裕在会河堡溃散,承晖也被牵连入罪除去名籍。至宁元年(1213)起用做横海军节度使。贞祐初,召任尚书右丞。承晖即入朝,、子留沧州,沧州城被攻破,、子都死。纥石烈执中被杀,进拜平章政事,兼任都元帅,封邹国公。

  中都被围,承晖出城商量议和事。宣宗迁移到汴,升为右丞相,兼都元帅,转封定国公,与皇太子留守中都。承晖因尚书左丞抹睰尽忠长期在军队,懂得军事,于是真心诚意托付尽忠,把军事指挥权全交给他。自己总管大局,期望保全都城。不久,庄献太子离开,右副元帅蒲察七斤领其军出城投降,中都危急。诏用抹睰尽忠为平章政事,兼左副元帅。贞祐三年(1215)二月,诏令元帅左监军永锡统帅中山、真定兵,元帅左都监乌古论庆寿带领大名军一万八千人、西南路步骑一万一千人、河北兵一万,御史中丞李英运粮,参知政事、大名行省孛术鲁德裕被调派随后出发,救中都。承晖秘密派人用矾写奏章报告说:“七斤已经投降,城内没有坚定的斗志,我虽以死守城,怎么能保持长久。我担心一失中都,辽东、河朔都不再为我国拥有,各军兼程而来救援,还希望有帮助。”诏书说:“中都重地,庙社在那里,我难道会一时忘记。已经催促各路兵马与粮草一起到中都去,你会知道。”又文告中都官吏军民说“:我想延缓民力,于是到汴,天未悔祸,时代还多忧患,道路久阻,音问难通。你们早晚面对矢石守城,睡在风霜中,一心报效国家,没有背叛之心,等到战逐渐停止,一定没有差错地给予表彰赏赐。现已会合各路兵马前来救援,因此这样鼓励表扬,希望你们应该知道全部情况。”永锡、庆寿等军到霸州北。三月乙亥,李英醉酒,军无纪律,大元兵攻击他们,英军大败。

  这时,高琪在中央当权,嫉妒承晖成功,各将都观望。不久,用刑部侍郎阿典宋阿为左监军,行元帅府在清州。同知真定府事女奚烈胡论出任右都监,行元帅府于保州,户部侍郎侯挚行尚书六部,来往接应供给,始终没有一兵至中都的。庆寿军听说李英军败后也溃散了。

  承晖与抹睰尽忠在尚书省商议,承晖约尽忠同为国家死。尽忠谋划南逃,承晖怒,立即起身返回住宅,也没有办法对尽忠怎么样。他召来尽忠心腹元帅府经历官完颜师姑,对他说:“当初我认为平章政事懂军事,因此真心把军权交给他,他曾答应和我一起拼死,现在突然有异议,你们离开的日子在哪一天,你一定知道这个日子。”师姑说“:今天近傍晚的时候将离开。”承晖问“:你的行李准备了吗?”说:“准备好了。”承晖神色改变说:“国家怎么办?”师姑不能回答,呵斥退下并斩了他。

  承晖动身告别家庙,召见左右司郎中赵思文与他喝酒,告诉他:“形势到这一步,只有一死来报效国家。”写遗表交给尚书省令史师安石,他的奏表尽说些国家大计,辨别君子小人及治的根本方法,一一指出当时恶、正直的几个人,说:“平章政事高琪,禀阴险,报复私仇,偷偷玩权柄,包藏祸心,最终危害国家。”于是自己承担不能最后保住全城的责任向皇帝致歉。又说、儿死在沧州,写信以堂兄的儿子永怀做继承人。从容像平常,全部拿出财物,召集家人按年数及功劳的多少分给他们,都给从良书。全家大哭,承晖神色安然,正和安石举饮杯的酒,对他说:“承晖对《五经》都经老师传授,严格遵守并尽力执行,不做虚假文章。”已经半醉半醒,拿笔与安石告别,最后写倒二字,扔笔叹息说“:竟然出错,是否神志了?”对安石说:“你走吧。”安石出门,闻哭声,又返回询问,就已经服毒自杀了。家人匆匆把他埋在庭院中。这天傍晚,尽忠出逃,中都失守。那天是贞祐三年(1215)五月二。师安石捧着遗表逃到汴京报告这事。宣宗在相国寺设奠,哭得十分悲痛。追封开府仪同三司、太尉、尚书令、广平郡王,谥号忠肃。诏令用永怀做器物局直长。永怀的儿子撒速做奉御。

  承晖生而富贵,在家像家世清贫的人,常在书房放置司马光、苏轼的画像,说“:我以司马为师以苏公为友。”平章政事完颜守贞一向敬重他,和他是忘年

  仆散端本名七斤,中都路火鲁虎必剌猛安人。事奉父母孝顺,被选拔充任护卫,授职太子仆正、滕王府长史、宿直将军、邳州刺史、尚厩局副使、右卫将军。章宗即位,转任左卫。章宗去隆庆宫接受群臣朝见,护卫花狗拦截车驾呈上自己的奏书说:“端的叔父胡者见参与杀海陵,端不宜当侍卫。”诏令杖击花狗六十,代写奏章的人杖击五十。居父丧,起用任东北路招讨副使,改任左副点检,转任都点检,历任河南、陕西统军使,又召回任都点检。

  承安四年(1199)章宗到蓟州秋山打猎,端鹿误入包围圈,杖责他,解除职务。泰和三年(1203),起用任御史大夫。第二年,授职尚书左丞。泰和六年(1206),命大臣商讨伐宋,都说对方是小打小闹,不值得担忧。左丞相宗浩、参知政事贾铉也说:“小偷小盗,不是发动军队。”端说“:小盗贼应当白天藏匿,晚上出来,怎么敢白天列阵、侵犯灵璧、进入涡口、攻打寿呢?这是宋人想多方使我受害,不早安排个办法,一天大军进犯,将要落入他们的计谋中。”章宗认为他说得十分对。没多久,居母丧,起用恢复尚书左丞职。

  平章政事仆散揆伐宋,发兵南京,诏令端行省,主管部队遗留事务。仆散揆已渡过淮河,驻扎庐州。宋使皇甫拱奉书求和,端报上他的书信。朝廷议论各路军已经前进,怀疑宋朝用缓兵之计,诏令端送拱回宋。七年(1207),仆散揆因夏雨让部队返回,端回朝。

  当初,妇人阿鲁不嫁给武卫军军士做子,生二女而寡,常假托梦中的话来惑众人,颇有应验,有人以为她是神。于是自己说梦中屡见白头老人指着她的二女说“:都是有福人,如果能为宫嫔,一定能得君主的继承人。”这时,章宗在位时间很长了,皇子还没立,端请求皇上收进她们,章宗听从。不久国都长时间不下雨,阿鲁不又说:“梦见白头老人让我求雨,三天内一定有充足的雨水。”过三天雨还不下,章宗怀疑她虚妄,下令有司审查,阿鲁不被斩杀。下诏责备端说:“从前说的,现在怎么样?以后人说我相信她的妖妄,实际开头是你引来的,使愁闷在我中,想扔也扔不掉。你应顺着检查以往的过错,考虑在将来好好弥补,谨慎转变思想,符合我的意图!”端上表等定罪,下诏放弃不再追究。不久升任平章政事,封申国公。八年(1208),宋人请和,端升一官。

  章宗遗诏说:“子有身孕的有两位,生子立为太子。”卫绍王即位,命令端与尚书左丞孙即康护着章宗子中有身孕的。泰和八年(1208)十一月二十,章宗逝世。二十二,太医副使仪师颜叙述“:诊断到范氏胎气有损。”第二年四月,有人告发元妃李氏让承御贾氏谎称有身孕。元妃、承御都被杀。端升右丞相,授予世袭谋克。

  贞祐二年(1214)五月,出任南京留守,与河南统军使长寿、按察转运使王质上奏表请求南迁都城,一共奏了三次,宣宗主意才决定。百官、士大夫和百姓都说这不可以,太学生赵窻等四百人上书极力评论利害关系,宣宗安慰送走了他们,就下诏迁都。第二年,中都失守。

  宣宗到南京,用端为知开封府事。不久,为御史大夫,没有多久,拜为尚书左丞相。三年(1215),兼任枢密副使。不久,升兼枢密使。几月后,以左丞相兼都元帅行省陕西,给亲兵三十人、骑兵三百做护卫,次子宿直将军纳坦出陪同巡行。赏赐契纸勘同说:“有紧急事情的话,用这来召见你。”端叫遥领通远军节度使完颜狗儿当天来归附,并奏明皇帝升狗儿知平凉府事,各将听说后,没有不感激的。派纳兰伴僧招降临洮艹瓜黎五族都管青觉儿、积石州章罗谒兰冬及铎族都管阿令结、兰州葩俄族都管汪三郎等,都相继归附。汪三郎赐姓完颜,后为西方名将。

  四年(1216),因病请求辞官,宣宗不许,派近侍和太医给他看病。端虽年高手脚不灵,凡朝廷使必远,虽然宴会劳苦也不懈怠,因此谗言陷害终于没有得逞。宣宗听说这事,诏令从现在起送别专使在仪门斟酒三杯,其他事情经过的见一面就可以了。当初,同、华原先驻扎陕西军及河南步骑九千多人,都隶属陕州宣抚副使永锡,端上奏:“潼关以西,都陕西地,请求让这支部队隶属行省,有紧急情况时可以使用。”朝廷听从他。等大元兵入潼,永锡因此被杀,而端没有获罪。

  兴定元年(1217),朝廷任命知临洮府事承裔做元帅左都监,行元帅府设凤翔。端上奏说“:陇外十州,处在宋、夏之间,和各少数民族杂处,原先在巩州设置元帅府来镇守。如今承裔把陇外的上万部队移居凤翔,我担心一旦有紧急情况,来不及救应。请求命令承裔行元帅府于巩州。假如因为凤翔接近宋国边界,那么本路驻兵已经很多,只令总管辅助行帅事,与京兆、巩州相互前后照应,足够用来防备危急了。”宣宗同意他的意见。这年,去世。听到报丧,宣宗震惊痛悼,中止了朝见。追赠延安郡王,谥号忠正。正大三年(1226),在宣宗庙中为他礻付祭。

  耿端义,字忠嗣,博州博平人。大定二十八年(1188)中进士。调任滑州军事判官,历任上洛县令,安化、顺义军节度判官,补任尚书省令史,升汾军节度副使,改任都转运司户籍判官,转任太常博士,升太常丞兼秘书郎,又升左司员外郎,历任太常少卿兼吏部员外郎,同修国史,户部郎中,河北东路按察副使,同知东平府事,充任山东安抚使。宣宗出任汾军,这时端义为副使。宣宗即位,召见他,询问时事,升翰林侍讲学士兼户部侍郎,没多久,拜任参知政事。

  贞祐二年(1214),中都被围困,将帅都不肯出战。端义向皇帝说“:今天的忧患,是卫王开始的。士兵即使不可派遣,城中军官从都统到谋克不止一万多人,派这些人一出,或许可以达到目的。”建议终究没有实施。中都解围,端义请迁都南京。不久仆散端三表都说迁都事,于是宣宗主意决定了。这年,去世。宣宗中止朝见,给予办丧事的财物十分丰厚,并派使者祭奠安葬。

  李英,字子贤,他的祖先是辽人,迁移到益都。明昌五年(1194)中进士第,调任淳化主簿、登州军事判官、封丘令。居父丧,守孝期,调任通远令。民族部落的人拿百姓的东西不给钱,担心他们不定期来,就乘其不备捕获了他们,按法令判罪。补任尚书省令史。

  大安三年(1211),皇帝召集三品以上的官商议军事,英上疏说:“商讨军队和作战的事一定要熟悉的,术虎高琪、乌古孙兀屯、纳兰亻瓜头、抹睰尽忠在先朝曾任过使一级的军职,可与他们商讨。其他人众说纷纭,恐怕耽误大计。”又说:“近来增建城廓,修缮防御高台,军事形势从中可知。山东、河北如不增大它们的接应支援,那国都成为孤城了。”没有答复。授任吏部主事。

  贞祐初,代理左司都事,升监察御史。右副元帅术虎高琪征召他当经历官,于是写信对高琪说:“中都有居庸,好比秦有崤、函,蜀有剑门。近来撤去居庸士兵,我方强势就没有了。现在由地方豪强把守,朝廷应当派官员控制,这样丢失还不谋划,忠义之士将转为别人的了。”又说“:可安定抚慰宣德、德兴剩下的百姓,让他们从军。所在地自有旧时的储藏,足够用来供给,这样国家不费斗粮尺帛,安坐收取失去的关隘了。居庸离都城很近,好比都城的北门,却不能护卫,英实在感到羞愧。”高琪把他的信转给皇帝,马上被授为尚书工部员外郎,充任宣差都提控,居庸等关隘全都隶属朝廷了。

  贞祐二年(1214)正月,乘夜与壮士李雄、郭仲元、郭兴祖等四百九十人出城,沿西山进到佛岩寺。令李雄等下山招募军民,半月得万余人。选择众人拥戴信服的人率领他们,诈称地方豪强,时常出战。受伤,被朝廷召还。任翰林待制,于是献上十策,内容大概说“:处中央来安定四方,委托亲近贤能的人防守中都,建立地方武装使它成为屏障来巩固关隘,集中人力用来防止不测,饲养马匹用来助长军威,爱惜庄稼来结民心,明确赏罚来劝勉百官,挑选好郡守县令来收复郡县,合并州县来节省民力。”很多都实施了。

  宣宗南迁,与左谏议大夫把胡鲁都是御前经历官。下诏说“:护驾侍从的队伍,我自己统领,事情重大的,可由近侍局报上来。”宣宗驻扎真定,用英任国子祭酒,充任宣差提控陇右边事。没多久,召为御史中丞。英说:“战争发动以来,各种事务都放松了,其中的关键在于除恶扬善,褒奖推荐人才罢了。近年改定四善和二十七罪的办法,徒为虚文。大定年间,几次派使者到各地考察廉洁有能力的人,当时号为得人。希望改动以前空设的条文,遵循大定年间已经有效的尝试,也许可以人人自励,被国家任用。”宣宗赞许并接受他的意见。

  从战争兴起以来,屡次用官爵做赏赐,程陈僧在龛谷打败官军,派伪统制董九招降西关堡都统王狗儿,狗儿马上杀了他。下诏升通远军节度使,加荣禄大夫,赐姓完颜氏。英说:“名器不可以授予别人,皇上的恩惠以难得为贵。近来赏赐过重,听起来实在叫人吃惊。国库不足,只有凭借爵位,现在又轻视它,用什么来使用人?见兰州西关堡守将王狗儿以前因为小功劳,已经受选拔任用,不久坚守关城,杀贼使,论他的忠节,确实可以嘉奖。如让做五品官,掌管一州,也没亏欠他了。急于奖励,于是加重他的权力,加官二品,赐他国姓,如果攻取兰州,又将用什么对待他呢?陕西名将众多,曹记僧、包长寿、东永昌、徒单丑儿、郭禄大都是其中著名的。狗儿不过卑的士卒,一旦处众人之上,做统领官,恐众人的期望不能足,难得他们拼死效力。”宣宗把英的奏章给宰臣看。宰臣说“:狗儿奋发如此,赏赐他特殊的恩惠,恐怕不算过份。”皇上认为他说得对。

  中都久围,丞相承晖派人用矾写奏章告急。诏令元帅左监军永锡、左都监乌古论庆寿领兵,英收河间清、沧义军从清州监督粮运救中都。英到大名,得兵数万,他带领的这些人一向没有纪律。贞祐三年(1215)三月十六,英喝得半醉,和大元军队在霸州北相遇,大败,尽失所运粮食。李英死,士卒被歼灭。庆寿、永锡军听说后,都溃散逃回。五月,中都失守,宣宗仍然加恩,追赠通奉大夫,谥号刚贞,官府主持丧事,并任用他的儿子。  Www.AGuxSW.cOM
上一章   金史   下一章 ( → )
辽史宋史新五代史旧五代史新唐书旧唐书北史南史隋书周书
阿姑小说网提供了脱脱等创作的小说《金史》清爽干净无错字的文字章节:卷三十九好看阅读,金史全文无弹窗热门阅读尽在阿姑小说网,阿姑小说网转载收集金史好看章节。