阿姑小说网为您提供佚名的历史小说尚书好看章节
阿姑小说网
阿姑小说网 穿越小说 都市小说 网游小说 校园小说 重生小说 耽美小说 乡村小说 推理小说 同人小说 竞技小说 综合其它 经典名著
小说排行榜 军事小说 灵异小说 仙侠小说 科幻小说 玄幻小说 架空小说 武侠小说 官场小说 总裁小说 言情小说 短篇文学 历史小说
好看的小说 乡村疯狂 娇凄沦陷 公媳柔情 夫妻记事 红杏墙外 同居狌事 可怜妈妈 校长生涯 一时云起 美母骑士 热门小说 全本小说
阿姑小说网 > 历史小说 > 尚书  作者:佚名 书号:10129  时间:2017/3/25  字数:2601 
上一章   尧典    下一章 ( → )
  昔在帝尧,聪明文思,光宅天下。将逊于位,让于虞舜,作《尧典》。

  若稽古帝尧,曰放勋,钦、明、文、思、安安,允恭克让,光被四表,格于上下。克明俊德,以亲九族。九族既睦,平章百姓。百姓昭明,协和万邦。黎民于变时雍。

  乃命羲和,钦若昊天,历象月星辰,敬授民时。分命羲仲,宅嵎夷,曰暘谷。寅宾出,平秩东作。中,星鸟,以殷仲。厥民析,鸟兽孳尾。申命羲叔,宅南。平秩南为,敬致。永,星火,以正仲夏。厥民因,鸟兽希革。分命和仲,宅西,曰昧谷。寅饯纳,平秩西成。宵中,星虚,以殷仲秋。厥民夷,鸟兽毨。申命和叔,宅朔方,曰幽都。平在朔易。短,星昴,以正仲冬。厥民隩,鸟兽鹬。帝曰:“咨!汝羲暨和。期三百有六旬有六,以闰月定四时,成岁。允厘百工,庶绩咸熙。”

  帝曰:“畴咨若时登庸?”

  放齐曰:“胤子朱启明。”

  帝曰:“吁!嚣讼可乎?”

  帝曰:“畴咨若予采?”

  兜曰:“都!共工方鸠僝功。”

  帝曰:“吁!静言庸违,像恭滔天。”

  帝曰:“咨!四岳,汤汤洪水方割,怀山襄陵,浩浩滔天。下民其咨,有能俾乂?”

  佥曰:“于!鲧哉。”

  帝曰:“吁!咈哉,方命圮族。”

  岳曰:“异哉!试可乃已。”

  帝曰“往,钦哉!”九载,绩用弗成。

  帝曰:“咨!四岳。朕在位七十载,汝能庸命,巽朕位?”

  岳曰:“否德忝帝位。”

  曰:“明明扬侧陋。”

  师锡帝曰:“有鳏在下,曰虞舜。”

  帝曰:“俞?予闻,如何?”

  岳曰:“瞽子,父顽,母嚣,像傲;克谐以孝,烝烝乂,不格。”

  帝曰:“我其试哉!女于时,观厥刑于二女。”

  厘降二女于妫汭,嫔于虞。

  帝曰:“钦哉!”

  慎微五典,五典克从。纳于百揆,百揆时叙。宾于四门,四门穆穆。纳于大麓,烈风雷雨弗

  帝曰:“格!汝舜。询事考言,乃言凪可绩,三载。汝陟 帝位。”

  舜让于德,弗嗣。

  译文

  查考往事,帝尧名叫放勋,他恭敬节俭,明察四方,善理天下,道德纯备,温和宽容。他忠实不懈,又能让贤,光辉普照四方,思虑至于天地。他能发扬大德,使家族亲密和睦。家族和睦以后,又辨明其他各族的政事。众族的政事辨明了,又协调万邦诸侯,天下众民因此也就相递变化友好和睦起来。

  (他)于是命令羲氏与和氏,敬慎地遵循天数,推算月星辰运行的规律,制定出历法,敬慎地把天时节令告诉人们。分别命令羲仲,住在东方的旸谷,恭敬地出,辨别测定太阳东升的时刻。昼夜长短相等,南方朱雀七宿黄昏时出现在天的正南方,依据这些确定仲时节。这时,人们分散在田野,鸟兽开始生育繁殖。又命令羲叔,住在南方的趾,辨别测定太阳往南运行的情况,恭敬地接太阳向南回来。白昼时间最长,东方苍龙七宿中的火星黄昏时出现在南方,依据这些确定仲夏时节。这时,人们住在高处,鸟兽的羽稀疏。又命令和仲,住在西方的昧谷,恭敬地送别落,辨别测定太阳西落的时刻。昼夜长短相等,北方玄武七宿中的虚星黄昏时出现在天的正南方,依据这些确定仲秋时节。这时,人们又回到平地上居住,鸟兽换生新。又命令和叔,住在北方的幽都,辨别观察太阳往北运行的情况。白昼时间最短,西方白虎七宿中的昴星黄昏时出现在正南方,依据这些确定仲冬时节。这时,人们住在室内,鸟兽长出了柔软的细。尧说:“啊!你们羲氏与和氏啊,一周年是三百六十六天,要用加闰月的办法确定夏秋冬四季而成一岁。由此规定百官的事务,许多事情就都兴办起来。”

  尧帝说:“善治四时之职的是谁啊?我要提升任用他。”

  放齐说:“您的儿子丹朱很开明。”

  尧帝说:“唉!他说话虚妄,又好争辩,可以吗?”

  尧帝说:“善于处理我们政务的是谁呢?”

  驩兜说:“啊!共工防救水灾已具有成效啊。”

  尧帝说:“唉!他花言巧语,违,貌似恭谨,而气焰很高。”

  尧帝说:“啊!四方诸侯之长!滔滔的洪水普遍危害人们,水势奔腾包围了山岭,淹没了丘陵,浩浩,弥漫接天。臣民百姓都在叹息,有能使洪水得到治理的吗?”

  人们都说:“啊!鲧吧。”

  尧帝说:“唉!他违背人意,不服从命令,危害族人。”

  四方诸侯之长说:“起用吧!试试可以,就用他。”

  尧帝说:“去吧,鲧!要谨慎啊!”过了九年,成效不好。

  尧帝说:“啊!四方诸侯之长!我在位七十年,你们能用我之命,升任我的帝位吧!”

  四方诸侯之长说:“我们德行鄙陋,不配升任帝位。”

  尧帝说:“可以明察贵戚,也可以推举地位低微的人。”

  众人提议说:“在下面有一个穷困的人,名叫虞舜。”

  尧帝说:“是的,我也听说过,这个人怎么样呢?”

  四方诸侯之长回答说:“他是乐官瞽叟的儿子。他的父亲心术不正,后母说话不诚,弟弟象傲慢不友好,而舜能同他们和谐相处。因他的孝心醇厚,治理国务不至于坏吧!”

  尧帝说:“我试试吧!把我的两个女儿嫁给舜,从两个女儿那里观察舜的德行。”于是命令两个女儿下到妫水湾,嫁给虞舜。

  尧帝说:“敬慎地处理政务吧!”

  舜慎重地赞美父义、母慈、兄友、弟恭、子孝五种常法,人们都能顺从。舜总理百官,百官都能承顺。舜在明堂四门接四方宾客,四方宾客都肃然起敬。舜担任守山林的官,在暴风雷雨的恶劣天气也不误。

  尧帝说:“来吧!舜啊。我同你谋划政事,又考察你的言论,你提的建议一定可以成功,已经三年了,你登上帝位吧!”舜要让给有德的人,不肯继承。  wWw.aGuXSW.cOM
上一章   尚书   下一章 ( → )
中庸大学左传世说新语千字文百家姓三字经梦溪笔谈了凡四训黄帝内经
阿姑小说网提供了佚名创作的小说《尚书》清爽干净无错字的文字章节:尧典好看阅读,尚书全文无弹窗热门阅读尽在阿姑小说网,阿姑小说网转载收集尚书好看章节。